Newest Members
Cavaradossi, Roman Interloper, ftbond, NitaMacdonald1930, SOL, etomaria, Kostyantyn, Benny, Ivanov325, DocH, andria, Joe Smith, CanuckK8, AJG80, gzt
4464 Registered Users
Who's Online
5 registered (babochka, jjp, griego catolico, Curious Joe, Etnick), 175 Guests and 3 Spiders online.
Key: Admin, Global Mod, Mod
Latest Photos
Pascha Dublin 2012
Centennial of the Eparchy of Hajdudorog
Hierarchial Divine Liturgy at Holy Trinity Cathedral OCA SF
OLF: What a difference a day makes...
Easter Sunday - Pascha - Velik Den- St. Michael's, Binghamton,NY
Forum Stats
4464 Members
26 Forums
30142 Topics
373591 Posts

Max Online: 1087 @ 07/16/07 01:09 PM
Topic Options
#132933 - 05/08/02 10:29 AM Reading the Paschal Gospel in other languages
Orthodox Catholic Offline
Member

Registered: 11/05/01
Posts: 22291
Loc: Canada
Dear Friends,

What is the rationale for reading the Paschal Gospel of St John in several languages?

I have my own theories smile , but am wondering how our Church understands this.

Alex

Top
#132934 - 05/08/02 10:36 AM Re: Reading the Paschal Gospel in other languages
Deacon El Offline
Member

Registered: 11/05/01
Posts: 572
Loc: Centreville VA
Alex,
Christ is Risen! Indeed, He is Risen!
The typicon for the Byzantine Ruthenian Church simply says the Gospel is read "in various languages...by tradition".
Deacon El

Top
#132935 - 05/08/02 10:48 AM Re: Reading the Paschal Gospel in other languages
Orthodox Catholic Offline
Member

Registered: 11/05/01
Posts: 22291
Loc: Canada
Dear Reverend Father Deacon,

What do you feel could be the reason for this?

It seems to me that the speaking in various languages, symbolically, is more liturgically appropriate for Pentecost - am I way off base here?

Did it originally have something to do with the three languages used in Pilate's composition of the Title of Christ?

Something I've always wondered about, but was reticent to ask.

Alex

Top
#132936 - 05/08/02 11:01 AM Re: Reading the Paschal Gospel in other languages
Mor Ephrem Offline
Member

Registered: 12/04/00
Posts: 1901
Loc: White Plains, New York, United...
Quote:
Originally posted by Orthodox Catholic:
Did it originally have something to do with the three languages used in Pilate's composition of the Title of Christ?


Dear Alex,

Could be, but I don't know.

I watched Vespers on that day from the Greek Orthodox Cathedral in New York, and got to hear that very thing...the Gospel read in Greek, English, Slavonic, Latin, French, and Spanish, to be exact. It sounded good...but the Greek guy had HORRIBLE Latin pronunciation. "Iesus dixit ad diskipoolees", and the like. Atrocious. But overall it was nice.

Anyway, maybe it's done to emphasise the universal importance of the Resurrection?

Top
#132937 - 05/08/02 11:18 AM Re: Reading the Paschal Gospel in other languages
Orthodox Catholic Offline
Member

Registered: 11/05/01
Posts: 22291
Loc: Canada
Dear Catholicos,

Actually, Greeks have had trouble pronouncing Latin since that unfortunate incident at Constantinople in AD 1054 smile .

And vice-versa I suppose . . .

You are probably right.

In the time of Sts. Cyril and Methodius, there was a theory of the three languages, Latin, Greek and Aramaic/Hebrew (which?) that Pilate used in writing the charge against Christ for His Cross.

That's why the Thessalonian brothers had some difficulty getting a Slavonic liturgy approved - some say they never got permission from Rome for it.

We had a priest who was a theology professor and a linguist (like Dr. John the Theologian smile ) and he once read the Paschal Gospel in no less than 12 languages, from memory.

Alex

Top
#132938 - 05/08/02 05:21 PM Re: Reading the Paschal Gospel in other languages
akemner Offline
Member

Registered: 11/05/01
Posts: 494
Loc: Clarence, IA
To me, it represents the teh commission of our Lord to go forth and preach the Gospel to all nations. Since different nations use different tongues, it only makes since that the Gospel should be read in different languages. Now, why is it that the Gospel in question is John 1?

Top
#132939 - 05/08/02 08:38 PM Re: Reading the Paschal Gospel in other languages
Administrator Offline

John
Member

Registered: 11/02/01
Posts: 5900
Loc: Virginia
Food for thought:

Gospel Readings for Christmas

-At the Vespers & Divine Liturgy of St. Basil on Christmas Eve: Luke 2:1-20
-At the Divine Liturgy of Christmas Day: Matthew 2:1-12


Gospel Readings for Pascha:

-At the Vespers & Divine Liturgy of St. Basil on Holy Saturday: Matthew 28:1-20

-At Pascha Matins: Mark 16:1-8

-At the Divine Liturgy of St. John Chrysostom: John 1:1-17

Top
#132940 - 05/08/02 10:05 PM Re: Reading the Paschal Gospel in other languages
Hieromonk Elias Offline
Administrator
Member

Registered: 03/04/03
Posts: 1746
Loc: Pennsylvania
"A monk of the Eastern Church" (Fr. Lev) says that the reading of the Gospel in many languages underscores the universality of the Christ's message.

Top
#132941 - 05/09/02 12:36 AM Re: Reading the Paschal Gospel in other languages
Mor Ephrem Offline
Member

Registered: 12/04/00
Posts: 1901
Loc: White Plains, New York, United...
Quote:
Originally posted by Hieromonk Elias:
"A monk of the Eastern Church" (Fr. Lev) says that the reading of the Gospel in many languages underscores the universality of the Christ's message.


Then I'm glad Father Lev and I are of one mind...great minds, you know. wink

Top
#132942 - 05/09/02 09:32 AM Re: Reading the Paschal Gospel in other languages
Orthodox Catholic Offline
Member

Registered: 11/05/01
Posts: 22291
Loc: Canada
Dear Friends,

Could you also comment on the theory that the Gospel could only be preached and the Liturgy celebrated in the three languages used by Pilate to write Christ's Title?

Alex

Top



Moderator:  Father Deacon Ed, theophan 

The Byzantine Forum provides message boards for discussions focusing on Eastern Christianity (though discussions of other topics are welcome). The views expressed herein are those of the participants and may or may not reflect the teachings of the Byzantine Catholic or any other Church. The Byzantine Forum and the www.byzcath.org site exist to help build up the Church but are unofficial, have no connection with any Church entity, and should not be looked to as a source for official information for any Church. Contents copyright - 1996-2012. All rights reserved.