Cavaradossi, Roman Interloper, ftbond, NitaMacdonald1930, SOL, etomaria, Kostyantyn, Benny, Ivanov325, DocH, andria, Joe Smith, CanuckK8, AJG80, gzt
4464 Registered Users |
|
4464 Members
26 Forums
30142 Topics
373591 Posts
Max Online: 1087 @ 07/16/07 01:09 PM
|
|
|
#132933 - 05/08/02 10:29 AM
Reading the Paschal Gospel in other languages
|
Member
Registered: 11/05/01
Posts: 22291
Loc: Canada
|
Dear Friends, What is the rationale for reading the Paschal Gospel of St John in several languages? I have my own theories  , but am wondering how our Church understands this. Alex
|
|
Top
|
|
|
|
#132936 - 05/08/02 11:01 AM
Re: Reading the Paschal Gospel in other languages
|
Member
Registered: 12/04/00
Posts: 1901
Loc: White Plains, New York, United...
|
Originally posted by Orthodox Catholic: Did it originally have something to do with the three languages used in Pilate's composition of the Title of Christ? Dear Alex, Could be, but I don't know. I watched Vespers on that day from the Greek Orthodox Cathedral in New York, and got to hear that very thing...the Gospel read in Greek, English, Slavonic, Latin, French, and Spanish, to be exact. It sounded good...but the Greek guy had HORRIBLE Latin pronunciation. "Iesus dixit ad diskipoolees", and the like. Atrocious. But overall it was nice. Anyway, maybe it's done to emphasise the universal importance of the Resurrection?
|
|
Top
|
|
|
|
#132937 - 05/08/02 11:18 AM
Re: Reading the Paschal Gospel in other languages
|
Member
Registered: 11/05/01
Posts: 22291
Loc: Canada
|
Dear Catholicos, Actually, Greeks have had trouble pronouncing Latin since that unfortunate incident at Constantinople in AD 1054  . And vice-versa I suppose . . . You are probably right. In the time of Sts. Cyril and Methodius, there was a theory of the three languages, Latin, Greek and Aramaic/Hebrew (which?) that Pilate used in writing the charge against Christ for His Cross. That's why the Thessalonian brothers had some difficulty getting a Slavonic liturgy approved - some say they never got permission from Rome for it. We had a priest who was a theology professor and a linguist (like Dr. John the Theologian  ) and he once read the Paschal Gospel in no less than 12 languages, from memory. Alex
|
|
Top
|
|
|
|
#132940 - 05/08/02 10:05 PM
Re: Reading the Paschal Gospel in other languages
|
Administrator
Member
Registered: 03/04/03
Posts: 1746
Loc: Pennsylvania
|
"A monk of the Eastern Church" (Fr. Lev) says that the reading of the Gospel in many languages underscores the universality of the Christ's message.
|
|
Top
|
|
|
|
|