martin Baker, newyorkcatholic, zelda ondish, BothSides, MariyaNJ, Mariya Diawara, henrikhank, Fr. Ronald Comeau, J Parrish, Vladimir Teodor, mikev23, docnerves, JMJ1991, MichaelLofton, McClure010
4360 Registered Users |
|
|
3 registered (j.a.deane, Shin, 1 invisible),
167
Guests and
2
Spiders online. |
|
Key:
Admin,
Global Mod,
Mod
|
|
The Byzantine Forum also hosts these private forums:
The Deacon's Door (for deacons and deacon
candidates and their wives) and the Orthodox Christian
Studies Forum (for currently enrolled students only of the distance education programs
offered by the Antiochian Orthodox Christian Archdiocese of North America). Contact an administrator for
access at forum@byzcath.org.
|
|
4360 Members
26 Forums
29538 Topics
368852 Posts
Max Online: 1087 @ 07/16/07 01:09 PM
|
|
|
#205991 - 10/28/05 01:20 AM
Re: Byzantine Hymnal?
|
Member
Registered: 06/09/03
Posts: 3516
Loc: .
|
Many years ago (like around 1955, perhaps) the Albanian Orthodox Archdiocese published a book with that title - it consists of various pieces, mostly for the Divine Liturgy, in Byzantine chant (meaning the sort of liturgical music one might here in Greek or Melkite parishes). The texts in that Byzantine Hymnal are all in English, translated by the late Archbishop Fan (Theophanes) Noli, who was a very active translator of liturgical texts and an early enthusiast of the use of English in the services. The Albanian Archdiocese is part of the OCA, so the address in Boston should be available; it may be that they still have a few copies for sale.
The Melkite Archdiocese of Newton has published various settings of liturgical texts in English set to Byzantine chant.
Incognitus
|
|
Top
|
|
|
|
#205992 - 10/28/05 11:03 AM
Re: Byzantine Hymnal?
|
Member
Registered: 10/11/05
Posts: 478
Loc: Phoenix
|
Incognitus
How would I get a hold of that?
Is it on the Eparcy of Newton's bookstore website?
|
|
Top
|
|
|
|
#205993 - 10/28/05 01:29 PM
Re: Byzantine Hymnal?
|
Member
Registered: 05/13/03
Posts: 678
Loc: u.s.a.
|
Dear Wulfgang,
If you mean metrical hymns that rhyme in the protestant and modern Roman Catholic styles, it is not a good idea. It is a latinization. It started when Byzantines heard Polish pilgrims singing a Mariopoc, and they started borrowing their tunes and translating their hymns. (eg. latinization)
The Byzantine Church has hymnals! The eight tones (oktoich), the menaion, pentecostarion and triodion are the hymnals of the Church, and they contain art of unsurpassed beauty.
They should be sung at Vespers and Matins. I think people want 'hymns' to sing, either before or after (even during!) the Divine Liturgy, because they haven't celebrated these Offices, and they feel something is missing, that they want to pray more. Even if the offices can't be celebrated for some reason, the people can take hymns from these books.
I suppose that these new hymns are not harmful in themselves, unless they begin to substitute for the Offices that are not being celebrated.
In short, NO to introducing hymns and hymnals until the Byzantine Church has exhausted its own treasure store first. (...it's not happening)
Nick
|
|
Top
|
|
|
|
#205994 - 10/28/05 02:51 PM
Re: Byzantine Hymnal?
|
Member
Registered: 01/27/02
Posts: 1920
Loc: Sharon/Hermitage, PA
|
Originally posted by nicholas: If you mean metrical hymns that rhyme in the protestant and modern Roman Catholic styles, it is not a good idea. It is a latinization. It started when Byzantines heard Polish pilgrims singing a Mariopoc, and they started borrowing their tunes and translating their hymns. (eg. latinization) Oh, yes, metrical hymns that rhyme are not a good idea... *looks at the Akathist Hymn to the Mother of God in Greek* Now, when did the inhabitants of Byzantium ever go to Mariapocs and interact with Polish pilgrims? That would be something! Dave
|
|
Top
|
|
|
|
#205995 - 10/28/05 03:26 PM
Re: Byzantine Hymnal?
|
Member
Registered: 06/09/03
Posts: 3516
Loc: .
|
Never having seen the Eparchy of Newton's web site, I don't know what's on it. But it would be a good place to start looking. Most Melkite priests in the USA would probably know the book I was referring to - it contains the more-or-less standard musical settings used in English in the Eparchy of Newton.
Incidentally, for those interested in translations of Byzantine liturgical poetry into English metre suitable for singing to existing English hymn tunes, John Mason Neale did a nice collection called, I believe, Hymns of the Eastern Churches.
As for metrical singing not succeeding in our tradition - anyone who says that is clearly unacquainted with Byzantine chant.
Incognitus
|
|
Top
|
|
|
|
#205996 - 10/28/05 03:34 PM
Re: Byzantine Hymnal?
|
Member
Registered: 01/27/02
Posts: 1920
Loc: Sharon/Hermitage, PA
|
Originally posted by Wolfgang: I was wondering if anyone has ever thought of compiling a Byzantine Hymnal? There was a "Melkite Hymnal" compiled by Archimandrite Cyril Haddad; it is a great resource, but no longer available. It might be possible to procure a copy from a Melkite parish, though. Dave
|
|
Top
|
|
|
|
#205998 - 10/28/05 03:53 PM
Re: Byzantine Hymnal?
|
Member
Registered: 05/13/03
Posts: 678
Loc: u.s.a.
|
Originally posted by incognitus: ...as for metrical singing not succeeding in our tradition - anyone who says that is clearly unacquainted with Byzantine chant.
Incognitus Agreed! My statement was specific, about protestant and modern Roman Catholic styles of hymn singing. Nick
|
|
Top
|
|
|
|
#205999 - 10/28/05 08:17 PM
Re: Byzantine Hymnal?
|
Member
Registered: 06/09/03
Posts: 3516
Loc: .
|
Dear Nick, We are in full agreement. Our Church has not the slightest need of protestant and/or Roman Catholic styles of church singing. Vivat Byzantium!
Incognitus
|
|
Top
|
|
|
|
#206000 - 11/01/05 02:50 PM
Re: Byzantine Hymnal?
|
Junior Member
Registered: 05/18/05
Posts: 2
Loc: Syracuse, NY
|
The Noli Hymnal is at http://english.shqiptarortodoks.com/texts/liturgical/byzantine-hymnal.pdf Lou Originally posted by incognitus: Many years ago (like around 1955, perhaps) the Albanian Orthodox Archdiocese published a book with that title - it consists of various pieces, mostly for the Divine Liturgy, in Byzantine chant (meaning the sort of liturgical music one might here in Greek or Melkite parishes). The texts in that Byzantine Hymnal are all in English, translated by the late Archbishop Fan (Theophanes) Noli, who was a very active translator of liturgical texts and an early enthusiast of the use of English in the services. The Albanian Archdiocese is part of the OCA, so the address in Boston should be available; it may be that they still have a few copies for sale.
The Melkite Archdiocese of Newton has published various settings of liturgical texts in English set to Byzantine chant.
Incognitus
|
|
Top
|
|
|
|
#206001 - 11/02/05 01:17 PM
Re: Byzantine Hymnal?
|
Moderator
Registered: 07/03/03
Posts: 55
Loc: Scranton, PA
|
I believe Wolfgang's innocent question touched another nerve in the "living tradition" of our Byzantine Catholic Churches in America. As I see it these are some of the relevant points:
1] Somehow we need to find a way to utilize the spiritual patrimony of the hymns of Vespers and Matins in meeting the spiritual needs of folks in the 21st century.
The most straightforward route would be the restoration of Vespers and Matins in our parishes, and much has and continues to be done towards that goal. But as any who are involved in those efforts would confirm, it is a difficult task with many potential problems.
I remain intrigued by the possibility that there might be other ways of helping folks tap into the spiritual resources of these hymns, but hope that they would all be supportive of rather than competing with the "living theology" that results from the use of these hymns in worship.
2] Part of our spiritual inheritance is also a rather extensive collection of "non-liturgical" hymns, which were especially popular in the last 100 years of parish life in North America [which is the operational extent of most parishioners' understanding of "our tradition."]
The unfortunate reality is that these "para-liturgical" hymns are seen, rightly in my view, as competing with the "liturgical hymns" for the limited amount of parish worship time we can realistically expect at this time and place.
When a Cantor [and pastor!] have the opportunity to choose what can be sung to "cover a liturgical action" [such as communion time or theoretically at least during processions] or to provide a prayerful atmosphere [as was traditionally done before and after Liturgies] should one choose from the repertoire of para-liturgical hymns which are beloved and usually known by significant numbers of the faithful, or should one choose from the liturgical hymns which many feel we need to restore to our parish life, but which are perceived as something new and strange by most parishioners, or ...?
|
|
Top
|
|
|
|
#331422 - 09/01/09 03:20 PM
Re: Byzantine Hymnal?
[Re: PhilYevics]
|
Member
Registered: 08/25/09
Posts: 160
Loc: PA, USA
|
I was at a United Methodist Church Easter service this year. I cracked open their hymnal and I was surprised to find a few pages of Byzantine hymns in it... that was rather bizarre. They also had some St. John Damascene hymns set to meter by John Mason Neale, with the type of music one would expect at a Methodist church. Also odd.
|
|
Top
|
|
|
|
#331427 - 09/01/09 08:25 PM
Re: Byzantine Hymnal?
[Re: incognitus]
|
Member
Registered: 05/07/09
Posts: 940
Loc: Texas/USA
|
Is anyone (other than me) aware that it is possible to sing the Cherubikon in English to the tune of "The Old Rugged Cross"? Not that I'd recommend it...
|
|
Top
|
|
|
|
#331428 - 09/01/09 08:43 PM
Re: Byzantine Hymnal?
[Re: sielos ilgesys]
|
Member
Registered: 08/25/09
Posts: 160
Loc: PA, USA
|
[quote=sielos ilgesys]Is anyone (other than me) aware that it is possible to sing the Cherubikon in English to the tune of "The Old Rugged Cross"? Not that I'd recommend it... [/quote]
Admins, suppress this post immediately before [i]they[/i] get ideas!
|
|
Top
|
|
|
|
|