Newest Members
Cavaradossi, Roman Interloper, ftbond, NitaMacdonald1930, SOL, etomaria, Kostyantyn, Benny, Ivanov325, DocH, andria, Joe Smith, CanuckK8, AJG80, gzt
4464 Registered Users
Who's Online
15 registered (StuartK, Samn, Kristos, Curious Joe, Peter J, Thomas the Seeker, Sbdn. John, Pavloosh, Carson Daniel, Edmundia, theophan, Paul B, 3 invisible), 210 Guests and 1 Spider online.
Key: Admin, Global Mod, Mod
Latest Photos
Pascha Dublin 2012
Centennial of the Eparchy of Hajdudorog
Hierarchial Divine Liturgy at Holy Trinity Cathedral OCA SF
OLF: What a difference a day makes...
Easter Sunday - Pascha - Velik Den- St. Michael's, Binghamton,NY
Forum Stats
4464 Members
26 Forums
30151 Topics
373678 Posts

Max Online: 1087 @ 07/16/07 01:09 PM
Topic Options
#230976 - 04/18/07 02:11 PM Pentecostarion
Paul Heim Offline
Member

Registered: 02/07/03
Posts: 56
Loc: hemet, CA
In the new Pentecostarion the fourth verse of the third Paschla antiphon is missing(This is the day the Lord has made....). Is this a printing oversight or is it really excised? Paul

Top
#230995 - 04/18/07 03:05 PM Re: Pentecostarion [Re: Paul Heim]
ByzKat Offline
Member

Registered: 06/22/04
Posts: 840
Loc: Pittsburgh, PA
The following all have the same three verses at the third Paschal Antiphon as in the new Green Book:

1905 L'vov Sluzhebnik

1942 Ruthenian Recension Apostol

The St. Joseph's translation of the 1901 L'viv Psalter

The Hapgood Service Book (1922, Russian Orthodox)

The additional verses (This is the day the Lord has made, and Glory/Now and ever) are used at the Paschal stichera at Matins, but do not seem to be appointed for the Divine Liturgy on Pascha.

I can only guess that Father Lekvulic simply took all four verses plus the doxology from Paschal Matins, changing the refrain to the Christ is Risen that the official books appoint for the three given verses of the Third Antiphon. The Byzantine Book of Prayer follows Father Lekvulic here (or maybe the other way around). None of the Slavonic books seem to do it this way; neither does the new Ukrainian Anthology.

Yours in Christ,
Jeff Mierzejewski

Top
#230997 - 04/18/07 03:14 PM Re: Pentecostarion [Re: Paul Heim]
Father David Offline
Member

Registered: 07/14/02
Posts: 205
Loc: Pittsburgh, PA
The new People's Book, p. 165:

The new book is correct. There is a difference between the "Paschal stichera" that open a service, which has the three verses from Psalm 67 plus a verse from Psalm 117, "This is the day the Lord has made ..." and the doxology, followed by the Paschal Troparion.
The Third Antiphon has the three verses from Psalm 67, then verse 27 of the same psalm, "In the churches bless God ... " as the Entrance Hymn and the doxology followed by the Kontakion.
Cf. Apostol (Rome, Oriental Congregation), p. 530, cf. Gabriel Bertoniere, The Historical Development of the Easter Vigil (Rome, 1972), pp. 272-273, for a brief discussion of the two sets of versicles.
Msgr. Levkulic apparently confused the two sets of versicles.

Fr. David

Top
#231000 - 04/18/07 03:52 PM Re: Pentecostarion [Re: Father David]
ByzKat Offline
Member

Registered: 06/22/04
Posts: 840
Loc: Pittsburgh, PA
An addendum:

The Velikij Sbornik (Uzhorod, 1936, for example) gave only the intial words of the first verse of the antiphon (Let God arise), and pointed to Paschal Matins for the rest, with the note that after each verse one sings "Christ is risen". It is entirely possible that someone trying to follow these instructions would have sung ALL the verses from Paschal Matins with the "Christ is risen" refrain, instead of just the 3 verses given in more complete books.

I would guess that this is the source of the original extra verses, either by way of Father Lekvulic, or a local tradition derived from following the Sbornik instead of the Liturgikon or Apostol.

Yours in Christ,
Jeff Mierzejewski

Top



Moderator:  Father Anthony 

The Byzantine Forum provides message boards for discussions focusing on Eastern Christianity (though discussions of other topics are welcome). The views expressed herein are those of the participants and may or may not reflect the teachings of the Byzantine Catholic or any other Church. The Byzantine Forum and the www.byzcath.org site exist to help build up the Church but are unofficial, have no connection with any Church entity, and should not be looked to as a source for official information for any Church. Contents copyright - 1996-2012. All rights reserved.