Site Links
ByzCath.org Home
Latest News
Liturgical Calendar
Lectionary
Newest Members
BobR, NiceneHobbit, pedesxpi, rafik_595, Νίκος, tumba, Philip Langton, FlummerfeltJCLJD, NateW, MichaelRahoza, Mike_S, gjz101, wrh911, Hope97, gsm5566, Pilgrim to Emaus, trd, hfrei, handmaiden_maria, anaxios
3299 Registered Users
Who's Online
20 Registered (DewiMelkite, ebed melech, Epiphanius, Etnick, Jean Francois, John Cross, JSMelkiteOrthodoxy, Krotoski, Pavel Ivanovich, Polish American, Pseudo-Athanasius, Reader Joseph, Serge Keleher, Stephen Barrow, Terry Bohannon, Two Lungs, 4 invisible), 57 Guests and 8 Spiders online.
Key: Admin, Global Mod, Mod
Private Forums
The Byzantine Forum also hosts these private forums: The Deacon's Door (for deacons and deacon candidates and their wives), the Orthodox Christian Studies Forum (for currently enrolled students only of the distance education programs offered by the Antiochian Orthodox Christian Archdiocese of North America) and the Ukrainian Greek Catholic Church Clergy Forum (for clergy, religious, and clergy wives of that Church). Contact an administrator for access.
Latest Photo
Ride to Pyrgi
Forum Stats
3299 Members
21 Forums
22820 Topics
295680 Posts

Max Online: 1087 @ 07/16/07 01:09 PM
Topic Options
#255784 - 10/10/07 11:07 AM Melkite chant
Ernest Offline
Junior Member

Registered: 10/11/06
Posts: 25
Loc: Singapore
Hi,

Can anyone identify the chant that is being sung in this clip? Sounds vaguely familiar but I just can't put my finger on it.

http://www.epilgrim.org/damas_grec.mpg

Thanks.

--
Ernest

Top
#256545 - 10/13/07 04:55 PM Re: Melkite chant [Re: Ernest]
Matta Offline
Member

Registered: 01/21/07
Posts: 199
Loc: Australia
It is the troparion of the feast of the Dormition of the Theotokos (15 August). The clip misses the early part and the very last minute.

Judging by what is going on, I'd say it's the troparion sung at the end of the Great Doxology--i.e., this clip is taken at the point where the praying changes from Orthros into the Divine Liturgy.

Presumably you did not understand the Arabic, so I'll give the text in English, which is as follows: "In giving birth, you have preserved your virginity; and in falling asleep, you did not forsake the world, O Mother of God. You have passed into life being the Mother of Life. Through your intercession, save our souls from death." The chanting in the clip takes up from around "You have passed into life".

Top
#256912 - 10/16/07 05:39 AM Re: Melkite chant [Re: Matta]
Ernest Offline
Junior Member

Registered: 10/11/06
Posts: 25
Loc: Singapore
Thank you so much, Matta \:\) I should have thanked you sooner but I didn't check this post again after not getting any replies in the initial couple of days.

A further question: is the melody here the same as the one used in the Greek church, or are there subtle differences?

Thanks again!

Top
#256960 - 10/16/07 03:26 PM Re: Melkite chant [Re: Ernest]
Matta Offline
Member

Registered: 01/21/07
Posts: 199
Loc: Australia
Yes, but ...

The melody is largely the same as one used in the Greek Orthodox church. Overall it will sound the same. There will be points where a note is held longer for a long vowel in Arabic, where the Greek would show a shorter note for a corresponding short vowel. The translations try to keep these minor differences to a minimum, as we still often sing the troparia in Greek and in Arabic for greater feasts. Often this means that the music is written the same (Byzantine music, psaltiki) and the interpretation left to the one chanting.

However, there is not just one melody for some things, even in the Greek Orthodox church. There have been several protopsaltoi who have published there own collections, monasteries have developed their own, etc.

This is also the case in the Middle East. I know of at least five "schools" of chant. Some are merely simpler versions of a monastic chant, much too complicated for normal parish use. The Melkite patriarchate recently released a new collection of chants (2000 or 2005?), gathering the more well known versions from several traditions. In the list of works consulted, there was over a page of Greek texts (from which the melodies were drawn).

Top
#256974 - 10/16/07 05:12 PM Re: Melkite chant [Re: Matta]
Laka Ya Rabb Offline
Member

Registered: 10/11/05
Posts: 442
Loc: Phoenix
Matta,

Can you help me get a hold of a copy of this collection of chants?

Can you recommend (and help me get) some recordings?

Top
#256995 - 10/16/07 09:27 PM Re: Melkite chant [Re: Laka Ya Rabb]
Ernest Offline
Junior Member

Registered: 10/11/06
Posts: 25
Loc: Singapore
\:\) Thank you again, Matta, for the very informative response.

Top
#257033 - 10/16/07 10:57 PM Re: Melkite chant [Re: Ernest]
Matta Offline
Member

Registered: 01/21/07
Posts: 199
Loc: Australia
Laka,

do you read Byzantine psaltiki (chant notation)? If so, then you'll find probably the best collection of scanned Byzantine music on the web here: http://graeca.canto.ru/upload/MontrealPsaltiki/000_Psaltic_Books_PNG/ . You'll find some recordings of them one directory level up (i.e., http://graeca.canto.ru/upload/MontrealPsaltiki/ ).

Abouna Samir's global Melkite site has excerpts from a recently produced CD with the Good Friday funeral chants in English here: http://www.melkites.org/en/index.htm .

He has another site specifically on music (http://www.rannem.com), but this is in Arabic. There are quite a few of the Lenten, Easter, and Christmas chants (as well as several assorted others) here. All in Arabic, though.

There are a couple of MIDI files with the (older translation of the) English version of some troparia here: http://www.acorn.net/stjomelk/hymns.htm . These are of the Melkite tradition.

There is little available in English or in Western musical notation (solfge) for the Melkites on the web. The only recordings of English chanting I know of on the web are here: http://www.melkites.org/en/m5.htm . These are the voices of my parish priest and our protopsaltis singing the English version of the Divine & Holy Liturgy of St John Chrysostom.

That said, I am part way through transcribing (electronically) the new (draft) version of the English liturgy with the traditional music in Western notation. I can send you MIDIs and PDFs of this, if this is of use. I'll be working on adding the main troparia, kontakia, etc., later in the year, and at which time I'll be typing in the Byzantine psaltiki versions with Arabic text (and the accompanying MIDIs) as well.

PM me your e-mail address, if you're interested in any of the scores and MIDIs and whether you want English only or Arabic as well.

Top
#257057 - 10/17/07 06:37 AM Re: Melkite chant [Re: Matta]
Collin Nunis Offline
Member

Registered: 07/27/07
Posts: 308
Loc: Perth, Australia
 Originally Posted By: Matta
Laka,

do you read Byzantine psaltiki (chant notation)? If so, then you'll find probably the best collection of scanned Byzantine music on the web here: http://graeca.canto.ru/upload/MontrealPsaltiki/000_Psaltic_Books_PNG/ . You'll find some recordings of them one directory level up (i.e., http://graeca.canto.ru/upload/MontrealPsaltiki/ ).

Abouna Samir's global Melkite site has excerpts from a recently produced CD with the Good Friday funeral chants in English here: http://www.melkites.org/en/index.htm .

He has another site specifically on music (http://www.rannem.com), but this is in Arabic. There are quite a few of the Lenten, Easter, and Christmas chants (as well as several assorted others) here. All in Arabic, though.

There are a couple of MIDI files with the (older translation of the) English version of some troparia here: http://www.acorn.net/stjomelk/hymns.htm . These are of the Melkite tradition.

There is little available in English or in Western musical notation (solfge) for the Melkites on the web. The only recordings of English chanting I know of on the web are here: http://www.melkites.org/en/m5.htm . These are the voices of my parish priest and our protopsaltis singing the English version of the Divine & Holy Liturgy of St John Chrysostom.

That said, I am part way through transcribing (electronically) the new (draft) version of the English liturgy with the traditional music in Western notation. I can send you MIDIs and PDFs of this, if this is of use. I'll be working on adding the main troparia, kontakia, etc., later in the year, and at which time I'll be typing in the Byzantine psaltiki versions with Arabic text (and the accompanying MIDIs) as well.

PM me your e-mail address, if you're interested in any of the scores and MIDIs and whether you want English only or Arabic as well.


In a rush now. But Matta, since you have my email address, do what you usually do best... Share!!!

Top


Moderator:  Alice, Father Deacon Ed, theophan 

The Byzantine Forum provides message boards for discussions focusing on Eastern Christianity (though discussions of other topics are welcome). The views expressed herein are those of the participants and may or may not reflect the teachings of the Byzantine Catholic or any other Church. The Byzantine Forum and the www.byzcath.org site exist to help build up the Church but are unofficial, have no connection with any Church entity, and should not be looked to as a source for official information for any Church. Contents copyright ©1996-2008. All rights reserved.