wpk, Keithg29, brick22, BensGal, Lady Byzantine, Eli Akim, Kirk, Jerzy, Rusyn53, Lou, evergreen, old orthodox, PresJuliana, Heracleides, Addai
3135 Registered Users |
|
15 registered
(A Simple Sinner, Mykhayl, Fr David Straut, Dr John, Elizabeth Maria, Communion of Saints, MrsMW, Pani Rose, Stephanos I, Ung-Certez, Yuhannon, Wei-Hsien, Katie g, James Sofalvi, Athanasius The L)
and 187 anonymous users online.
|
|
The Byzantine Forum also hosts these private forums:
The Deacon’s Door (for deacons and deacon
candidates and their wives), the Orthodox Christian
Studies Forum (for currently enrolled students only of the distance education programs
offered by the Antiochian Orthodox Christian Archdiocese of North America) and
the Ukrainian Greek Catholic Church Clergy Forum
(for clergy, religious, and clergy wives of that Church). Contact an administrator for
access.
|
|
3135 Members
20 Forums
21734 Topics
284021 Posts
Max Online: 1087 @ 07/16/07 01:09 PM
|
|
|
#285020 - 04/01/08 10:18 PM
Re: Orthodox Study Bible
[Re: Aidan R]
|
Prester John
Member
Registered: 01/10/08
Posts: 112
Loc: Prescott, Arizona, USA
|
Aidan
For what it's worth, they were published for two entirely different purposes, so comparison, in my humble opinion, is like asking who was a greater writer, Shakespeare or Milton. Shakespeare wrote plays, and Milton was a poet.
The Holy Apostles Convent NT, unless I'm wrong, was intended to be a reference library of patristic quotes on the New Testament, not a study bible in the classic sense of a one volume help for non-Biblically educated Christians.
The OSB NT & Psalms was published to put into the hands of laymen (not scholars or scholar-wannabes, like me) the text of the Scriptures with some Orthodox commentary.
Both are valuable, but picking one over the other is like picking wine over whiskey, or vice versa.
Anyway, that's my opinion. I've read them both, and many, many more.
|
|
Top
|
|
|
|
#285021 - 04/01/08 10:58 PM
Re: Orthodox Study Bible
[Re: Prester John]
|
Aidan R
Junior Member
Registered: 04/01/08
Posts: 3
Loc: Illinois
|
Thank you. I like the format of the Orthodox New Testament. While the expressions in English are not common, the way the text is set up makes for not only easier reading but also easier understanding. Some Bibles break up the text so much with headings and verse divisions and columns it can be distracting. The ONT prints the text like a book or letter and you can get the thought better. IMHO anyway.
Anyway, I'm a whiskey man...after Lent, that is.
Aidan
|
|
Top
|
|
|
|
#285067 - 04/02/08 01:24 PM
Re: Orthodox Study Bible
[Re: Aidan R]
|
Brigid
Member
Registered: 09/23/06
Posts: 88
Loc: Ireland
|
Dear Aidan,
I share your appreciation of the Orthodox New Testament. I bought both the two volume set and the one volume pocket edition, which has only the text without the commentaries. I like the size of the text in the ONT and also the way the icons seem to integrate better into the text. I only wish they had all been able to be reproduced in colour, but I suppose that would have been expensive. I haven't seen the new OSB yet, but I wasn't impressed by the original OSB NT and felt that many of the criticisms made in the reviews were justified. I much prefer to use the ONT, but I am hoping to get a chance to see the new OSB for myself.
Brigid
|
|
Top
|
|
|
|
#285239 - 04/03/08 08:55 PM
Re: Orthodox Study Bible
[Re: Brigid]
|
Prester John
Member
Registered: 01/10/08
Posts: 112
Loc: Prescott, Arizona, USA
|
Aidan
I'm with you. I'm a Lagavulin man.
|
|
Top
|
|
|
|
#286231 - 04/14/08 08:09 AM
Re: Orthodox Study Bible
[Re: Father Anthony]
|
lanceg
Member
Registered: 08/19/06
Posts: 690
Loc: Minneapolis
|
Dear friends,
I was given a copy of the new complete, Orthodox Study Bible in a leather edition.
I give it high marks so far. It is a beautiful edition. It features nice big print and I enjoy the commentary. I like that there is now a complete English Bible in a readable version translated from the Septuagint and Received Text. I was pleasantly surprised that the Psalms were revised, they are much better than the NKJV Psalms. I like the OT books reflecting the order of the Septuagint.
I found interesting a possible mistake in one of the commentaries- it mentions that Cyprian must have been following "the Vulgate" in his reading of a particular passage. But did not Jerome translate the Vulgate about 150 years after Cyprian? I think they meant to say, he followed the Latin text. But perhaps I am mistaken? Were all Latin versions referred to as the the Vulgate?
I am disappointed that there was not a more in depth article about why the Byzantine Church uses the Septuagint for the OT and the Received Text for the NT. I think that would have been helpful, something on the order of Bishop Isaiah's article.
I am mildly disappointed that the books of Chronicles are not labeled Paralipomenon.
The Orthodox Study Bible will be my first string bible, followed by the Orthodox New Testament and the Confraternity-Douay Bible. It will be my primary bible for reading, prayer, study and teaching.
It may still have flaws, but so do all versions. I appreciate that the commentary does not reflect rationalistic, skeptical scholarship. I think we have enough of that.
Blessings,
Lance
A Byzantine Christian in a Postmodern World
Edited by lanceg (04/14/08 08:10 AM)
|
|
Top
|
|
|
|
Moderator: Father Deacon Ed, theophan
|