The Byzantine Forum
Newest Members
Regf2, SomeInquirer, Wee Shuggie, Bodhi Zaffa, anaxios2022
5,881 Registered Users
Who's Online Now
3 members (theophan, 2 invisible), 107 guests, and 18 robots.
Key: Admin, Global Mod, Mod
Latest Photos
Holy Saturday from Kirkland Lake
Holy Saturday from Kirkland Lake
by Veronica.H, April 24
Byzantine Catholic Outreach of Iowa
Exterior of Holy Angels Byzantine Catholic Parish
Church of St Cyril of Turau & All Patron Saints of Belarus
Byzantine Nebraska
Byzantine Nebraska
by orthodoxsinner2, December 11
Forum Statistics
Forums26
Topics35,219
Posts415,299
Members5,881
Most Online3,380
Dec 29th, 2019
Previous Thread
Next Thread
Print Thread
#187280 03/21/05 05:29 PM
Joined: Aug 2007
Posts: 320
eli Offline OP
Member
OP Offline
Member
Joined: Aug 2007
Posts: 320
Peace to all,

can anyone tell me what is the official translation of the Bible (English) of the Catholic/Orthodox Church?
I know that the Anglicanic/Protestant is the King James (right?!).

Thank you,
Eli

P.S. if there is an online version it'll be great - i have the Douay-Rheims Bible Online but i know not if its Catholic.

Joined: Feb 2005
Posts: 156
S
Junior Member
Offline
Junior Member
S
Joined: Feb 2005
Posts: 156
Good luck on your search! I know Orthodox Churces that use the KJV, RSV, I know of the Orthodox Study Bible and its good with alot of footnotes. Good luck!


Seraphim41
Joined: Jan 2002
Posts: 4,268
A
Member
Offline
Member
A
Joined: Jan 2002
Posts: 4,268
Dear Eli B:

The Douay-Rheims Bible, also known as the "Douay Version," is one of the oldest (if not the oldest ?) English translation of the Latin Vulgate Bible by Roman Catholic scholars.

And it's one of the best, in my personal opinion!

Amado

Joined: Feb 2005
Posts: 828
M
Member
Offline
Member
M
Joined: Feb 2005
Posts: 828
When the Vatican translates official documents into English it uses Scripture quotes from RSV Catholic edition (if you've seen Fr Benedict Groeschel's recent scripture series on his Sunday night show on EWTN you'll have seen it. Its often called 'the Ignatius Bible'). The Holy See considers this to be the most accurate transliteration in English.


"We love, because he first loved us"--1 John 4:19
Joined: Jun 2002
Posts: 5,708
B
Member
Offline
Member
B
Joined: Jun 2002
Posts: 5,708
The Ignatius Bible and the Douay are both good. I am holding off on the Orthodox Study Bible New Testament, since the entire Bible is supposed to be published this year.

Joined: Nov 2001
Posts: 6,586
Likes: 1
O
Member
Offline
Member
O
Joined: Nov 2001
Posts: 6,586
Likes: 1
Quote
Originally posted by byzanTN:
The Ignatius Bible and the Douay are both good. I am holding off on the Orthodox Study Bible New Testament, since the entire Bible is supposed to be published this year.
Scotland tends to use the Jerusalem

Joined: Jun 2002
Posts: 5,708
B
Member
Offline
Member
B
Joined: Jun 2002
Posts: 5,708
Quote
Originally posted by Our Lady's slave of love:
Quote
Originally posted by byzanTN:
[b] The Ignatius Bible and the Douay are both good. I am holding off on the Orthodox Study Bible New Testament, since the entire Bible is supposed to be published this year.
Scotland tends to use the Jerusalem [/b]
The Jerusalem is good, and I have it, too.


Link Copied to Clipboard
The Byzantine Forum provides message boards for discussions focusing on Eastern Christianity (though discussions of other topics are welcome). The views expressed herein are those of the participants and may or may not reflect the teachings of the Byzantine Catholic or any other Church. The Byzantine Forum and the www.byzcath.org site exist to help build up the Church but are unofficial, have no connection with any Church entity, and should not be looked to as a source for official information for any Church. All posts become property of byzcath.org. Contents copyright - 1996-2022 (Forum 1998-2022). All rights reserved.
Powered by UBB.threads™ PHP Forum Software 7.7.5