The Byzantine Forum
Newest Members
Regf2, SomeInquirer, Wee Shuggie, Bodhi Zaffa, anaxios2022
5,881 Registered Users
Who's Online Now
2 members (Fr. Al, theophan), 133 guests, and 19 robots.
Key: Admin, Global Mod, Mod
Latest Photos
Holy Saturday from Kirkland Lake
Holy Saturday from Kirkland Lake
by Veronica.H, April 24
Byzantine Catholic Outreach of Iowa
Exterior of Holy Angels Byzantine Catholic Parish
Church of St Cyril of Turau & All Patron Saints of Belarus
Byzantine Nebraska
Byzantine Nebraska
by orthodoxsinner2, December 11
Forum Statistics
Forums26
Topics35,219
Posts415,296
Members5,881
Most Online3,380
Dec 29th, 2019
Previous Thread
Next Thread
Print Thread
Page 2 of 2 1 2
Joined: Mar 2002
Posts: 7,461
Member
Offline
Member
Joined: Mar 2002
Posts: 7,461
Sorry, I had a teacher that used to throw erasers at us when we used acronyms and I should have learned my lesson.

That is St. John of Kronstadt Press, www.sjkp.org [sjkp.org] and the Octoechos they offer is "The Complete Octoechos". It is in four volumes and is currently the most complete English translation from the Slavonic in print.
FDD

Joined: Nov 2001
Posts: 1,231
Member
Offline
Member
Joined: Nov 2001
Posts: 1,231
St. John of Kronstadt Press

Joined: Jun 2004
Posts: 856
B
ByzKat Offline OP
Member
OP Offline
Member
B
Joined: Jun 2004
Posts: 856
Quote
Originally posted by Diak:
A "complete set of services"? Can you clarify what that will be, Jeff?
FDD
Father Deacon,

Just what I said - "a complete set of services from the Ruthenian Horologion" (i.e. the Chasoslov). Here's the tables of contents from the 1950 Roman Chasoslov for the Recensio Ruthena:

The Book of Hours (Časosl�v)
The service of the Midnight Office
Midnight office on weekdays
Midnight office on Saturday
Midnight office on Sunday
Morning prayers (upon rising from sleep)
The service of Matins
Matins on weekdays and during fasts
The Praises (Lauds)
Dismissals on weekdays
Matins on Sundays and feasts
The Praises (Lauds)
Funeral Matins, sung on Saturday
The service of the Hours
First Hours
Third Hour
Sixth Hour
Ninth Hour
Typika
The service of Vespers
Vespers in the Great Fast
The litija
Prayers before and after breakfast or the noon meal
Prayers before and after the evening meal
The service of Compline
Small Compline
Great Compline
Prayers before sleep

The Book of Canons (Kan�nnik)
Supplicatory Canon to the Most Holy Theotokos (Paraklisis)
Akathist to our Sweetest Lord Jesus Christ
Akathist to the Most Holy Theotokos
Service to the archangels and angels (vespers and matins propers)
Service to Saint John the Forerunner (vespers and matins propers)
Canon to the Most Holy Theotokos Hodigitria (She who shows the way)
Service to the holy apostles (vespers and matins propers)
Service to Saint Nicholas (vespers and matins propers)
Service to the precious and life-giving Cross of Christ (vespers and matins propers)
Service to all saints (vespers and matins propers)
Resurrectional service in tone 6 (vespers and matins propers

Various troparia, theotokia and kontakia
Resurrectional troparia in the eight tones, with theotokia, hypakoje, prokeimena and kontakia
Troparia, theotokia and kontakia for the days of the week
Theotokia and stavrotheotokia in the eight tones
Troparia and kontakia for the various classes of saints

Troparia and kontakia for the time of the Triodion and Pentecostarion
Troparia and kontakia from the Sunday of the Publican and the Pharisee to Holy Pascha
Services of Great and Holy Pascha: Matins, Hours, and Vespers
Troparia, kontakia, prokeimena and dismissals for the Paschal season

On the signs used in the calendar

Monthly Calendar, from September 1 through August 31
For each day, gives the class and name of each saint commemorated, the rank of the commemoration,
and the troparia and kontakia for the saint or feast

Prayer of Saint Ambrose, bishop of Milan
The Jesus Prayer and rules for its use
Table of Paschal dates (Julian and Gregorian calendar)

The monthly calendar is already online, along with the basic hymns for each day of the year; I plan to add the traditional signs for the ranks of the feasts, along with an explanation.

For everything else, I'd like to present the 1950 Chasoslov in English, or parallel Slavonic / English, IF there's enough interest to justify the work. Each order of service would use the current official text for the Pittsburgh Metropolia where there is one, or the "best available" modern English translation, with an indication of the source of each, and have pointers to the available musical settings. Again, if there is interest, I might provide indications of where it differs from the older sources, such as the Zhovka Chasoslov and the Velikij Sbornik. That would largely cover the "modern Ruthenian" tradition, I think.

Yours in Christ,
Jeff

Joined: Mar 2002
Posts: 7,461
Member
Offline
Member
Joined: Mar 2002
Posts: 7,461
Quote
For everything else, I'd like to present the 1950 Chasoslov in English, or parallel Slavonic / English, IF there's enough interest to justify the work. Each order of service would use the current official text for the Pittsburgh Metropolia where there is one, or the "best available" modern English translation, with an indication of the source of each, and have pointers to the available musical settings. Again, if there is interest, I might provide indications of where it differs from the older sources, such as the Zhovka Chasoslov and the Velikij Sbornik. That would largely cover the "modern Ruthenian" tradition, I think.
Thanks for the clarification, Jeff, but all you said in the previous post was the "Ruthenian Horologion" which doesn't really exist as such. While the table of contents is certainly ambitious, any use of the term "full" in the Byzantine tradition usually falls short i.e. the Interhours are missing, many of the general Menaion services are missing, Kanonik not complete, etc. from this list.

Now I understand you were meaning a full English translation from the 1950 Chasoslov. If you would have said that, it would have been much clearer.

It does sound like a worthwhile effort - perhaps it could build on what has been done with the Melkite or Basilian Horologia in terms of language to not reduplicate efforts or go back to the drawing board each time. You will find very little in the way of "official texts", I am afraid. I'd be happy to help if I can.
FDD

Joined: Jun 2004
Posts: 856
B
ByzKat Offline OP
Member
OP Offline
Member
B
Joined: Jun 2004
Posts: 856
I apologize, Father Deacon. I did neglect to point out the correspondence here, since I had always understood that the Greek term Horologion and the Slavonic Časosl�v were essentially synonymous. (In the web additions you said you would be sending comments on, we did state: "The Ruthenian Časosl�v, which is the normative Horologion for the Byzantine Catholic Church, contains:", followed by what I quoted above. Obviously I should have included this line with the list.)

And thank you for your offer. A large part of the work on CANTOR-L throughout the late 90's was on collecting and getting approval for use for the various materials for all the services, so we have a good start, but I will likely take you up on the offer.

Yours in Christ,
Jeff

Page 2 of 2 1 2

Moderated by  Alice, Father Deacon Ed, theophan 

Link Copied to Clipboard
The Byzantine Forum provides message boards for discussions focusing on Eastern Christianity (though discussions of other topics are welcome). The views expressed herein are those of the participants and may or may not reflect the teachings of the Byzantine Catholic or any other Church. The Byzantine Forum and the www.byzcath.org site exist to help build up the Church but are unofficial, have no connection with any Church entity, and should not be looked to as a source for official information for any Church. All posts become property of byzcath.org. Contents copyright - 1996-2022 (Forum 1998-2022). All rights reserved.
Powered by UBB.threads™ PHP Forum Software 7.7.5