0 members (),
379
guests, and
126
robots. |
Key:
Admin,
Global Mod,
Mod
|
|
Forums26
Topics35,533
Posts417,706
Members6,185
|
Most Online4,112 Mar 25th, 2025
|
|
|
Joined: Jun 2002
Posts: 5,264
Member
|
Member
Joined: Jun 2002
Posts: 5,264 |
Does anyone know the origin of this prayer, which has been placed in the Appendix of the Compendium of the Catholic Church? Byzantine Prayer for the Deceased
God of the spirits and of all flesh, who have trampled death and annihilated the devil and given life to your world, may you yourself, O Lord, grant to the soul of your deceased servant N. rest in a place of light, a verdant place, a place of freshness, from where suffering, pain and cries are far removed. Do You, O good and compassionate God forgive every fault committed by him in word, work or thought because there is no man who lives and does not sin. You alone are without sin and your justice is justice throughout the ages and your word is truth. Since you, O Christ our God, are the resurrection, the life and the repose of your deceased servant N., we give you glory together with your un-begotten Father and your most holy, good and life-creating Spirit, now and always and forever and ever.
|
|
|
|
Joined: Nov 2001
Posts: 1,231
Member
|
Member
Joined: Nov 2001
Posts: 1,231 |
Gordo--
It's the prayer at the end of the litany in the Panachida. Not sure of it's exact origins though.
John
|
|
|
|
Joined: Oct 2007
Posts: 384
Member
|
Member
Joined: Oct 2007
Posts: 384 |
Well, I can tell you that it is used in the Russian Orthodox service for the dead, the panikhida (various spellings, pronounced paniHEEda with a voiced H),but who composed it I do not know. The translation I use:
O God of spirits and of all flesh, Who has trampled down death and vanquished the Devil and granted life to your world, grant rest, O Lord, to the soul of your departed servant N. in a place of light, a place of refreshment, a place of repose whence all pain, sorrow and sighing have fled. Forgive his every offense, whether in word or deed or thought, for you are a good God and love mankind, and there is no man living nor ever will be who does not sin. You alone are without sin and your righteousness is an everlasting righteousness and your word is truth. For, you are the resurrection and the life and the repose of your departed servant N.,O Christ our God, and to you do we give glory, together with your Father who is from everlasting, and your holy, good and life-giving Spirit, now and ever and unto ages of ages. Amen.
This is followed shortly afterwards by the singing of "Vyechnaya Pamyat" (Eternal Memory).
I am not aware if the Panikhida Service in the form I know it is peculiar to the Russian Church or not. I understand that the Ukrainian version is much shorter (and there is a short form of the Russian). I would encourage everyone who does not know the service to become familiar with it. It is very beautiful. It must be on-line somewhere. Can anyone advise?
On one occasion I sent a copy of this prayer and a couple of others extracted from the service to a Baptist lady whose mother had just died, and the minister used them at the burial although, like most Protestants, the Baptists don't believe in prayers for the dead.
Edmac
|
|
|
|
|