The Byzantine Forum
Newest Members
FireOfChrysostom, mashoffner, wietheosis, Deb Rentler, RusynRose
6,208 Registered Users
Who's Online Now
0 members (), 2,920 guests, and 110 robots.
Key: Admin, Global Mod, Mod
Latest Photos
St. Sharbel Maronite Mission El Paso
St. Sharbel Maronite Mission El Paso
by orthodoxsinner2, September 30
Holy Saturday from Kirkland Lake
Holy Saturday from Kirkland Lake
by Veronica.H, April 24
Byzantine Catholic Outreach of Iowa
Exterior of Holy Angels Byzantine Catholic Parish
Church of St Cyril of Turau & All Patron Saints of Belarus
Forum Statistics
Forums26
Topics35,542
Posts417,792
Members6,208
Most Online4,112
Mar 25th, 2025
Previous Thread
Next Thread
Print Thread
#215620 11/30/06 09:46 PM
Joined: Feb 2002
Posts: 392
Member
Member
Joined: Feb 2002
Posts: 392
Who gave the bishops who are changing the Liturgy the permission to change the Nicene Creed?

I didn't study liturgical rubrics or a great deal of Church history, so I am not well versed in the changes that are proposed to take place, but I do know that the Creed is being changed and I am absolutely APPALLED!!!

Brother Ed

Joined: May 2006
Posts: 487
M
Member
Member
M Offline
Joined: May 2006
Posts: 487
At the ordination of Father Joseph Marquis and Father Ihor (both married men, bravo! bravo! bravo!) when they recited the creed at the knee of Bishop John, they used the words "...and was incarnate from the Holy Spirit and the Virgin Mary and became 'human'....." instead of "....and was incarnate from the Holy Spirit and the Virgin Mary and became 'man'....."

I don't recall seeing this in the new translation.

But I have two questions:

1)is this in the new translation?

2)when was this change implemented, by whom, for what reason, and if it hasn't been implemented then how can it be used at these ordinations or anywhere for that matter?


Monomakh

ps I couldn't find the italics functions, are they still around?

Joined: Aug 2005
Posts: 1,390
W
Member
Member
W Offline
Joined: Aug 2005
Posts: 1,390
Italics is [ i ]insert word[/i ] (but no spaces in the brackets.) If you go to the composition screen instead of the quick quote, you will see an italicized I.

Joined: Mar 2006
Posts: 13
S
Active
Active
S Offline
Joined: Mar 2006
Posts: 13
Well, I just checked my handy copy of the "new music" (sorry, just the liturgy portion) that I happen to have and it does say "man", however I don't have the final format, yet. However, if you look at the Matins text on http://metropolitancantorinstitute.org , the Great Doxology has been chaged to "Glory to God in the highest, and to people on earth, peace and good will", from "Glory to God in the highest, and on earth, peace; good will among men"

You can find all kinds of "horizonal" incluse language in the Vespers and Matins material on that site, you almost choke on the words when you stumble upon them.

Sine Nomine


Link Copied to Clipboard
The Byzantine Forum provides message boards for discussions focusing on Eastern Christianity (though discussions of other topics are welcome). The views expressed herein are those of the participants and may or may not reflect the teachings of the Byzantine Catholic or any other Church. The Byzantine Forum and the www.byzcath.org site exist to help build up the Church but are unofficial, have no connection with any Church entity, and should not be looked to as a source for official information for any Church. All posts become property of byzcath.org. Contents copyright - 1996-2025 (Forum 1998-2025). All rights reserved.
Powered by UBB.threads™ PHP Forum Software 8.0.0